Teachers : Canada's First World War Experience
Menu 

Teachers

Teachers

This site is not just for students to use to help them make movies about the Battle of Vimy Ridge or some other WWI topic, a significant portion of the materials hosted here are more likely to be useful to a teacher who wants to throw an image, quote, chart, or newspaper headline into a presentation or to find documents students can explore and work with during classroom activities.

One day very soon this page will have real content!  At that point it will provide pointers as to what material is here and what it might be used for in terms of reaching certain curricular outcomes.

For example, there is a period in June/July of 2017 during the conscription crisis in Canada when exploring the news headlines in different parts of the country is really instructive.  It is one thing to hear that conscription was a ‘hot button’ issue in Quebec and quite another to read the top headlines in a Quebec newspaper with conscription dominating everything else to reading the headlines of papers elsewhere in Canada where conscription got but the odd mention while war news took centre stage.

So…check back soon.  Or better yet, become a site member and create content on what’s here and how it can be used!

One Response

  1. Spaniard
    Spaniard at | | Reply

    Well lets start by teaching accurate Canadian historical accounts and termanolagy.

    Intro to FWW CDN Accounts:

    For decades CEF 1914-18 history has maintained the status-quo, with LAC, Barbara Wilson Guide to Source, Stuart Martin, Charles H. Stewart, David W. Love, DHH Ph.D’s., scholars, academics, authors., who were and are in fact secondary sources, painting with a wide brush, and falling short at times, however religiously used as prime source, by mainstream/armchair historians, through the decades. I’ve dubbed them the, “Canadian Historian War Click.”

    In perspective, there’re numerous inaccuracies, contradictions, in FWW Canadian accounts, it’s been long over due, historians’, start rocking the boat, concerning this matter. Corrections are in dire need concerning, First World War (FWW) and SWW accounts. British officer Lt.-Col. Charles à Court Repington, military war correspondent with the “Morning Post” from 1902–1904, “The Times,” from 1904-1918, an influential British journalist publishing his war diaries, “The First World War 1914-1918,” in 1920, popularised the name. Repington’s use of FWW, wasn’t the states quo among British authors, scholars, known as one of the earlier cites, echoed in AJP Taylor’s “England 1914-1945.” WWI & WWII are U.S. terminology, invented by the American Propaganda Machine, the New York Times in September 18th 1939, -11 issues. The Times needed a coin catch phrase for the new war, dubbing it World War Two “WW II,” killing two birds with one stone, renaming “World War,” used officially by American Government. Owing the term was popular with the American population, only on Sept. 11th, 1945 WWI & II was officially used by the US Government in the Federal Register. The Great War even though used by, press, mainstream historians, while the war was in full swing, applies too the French Revolution & Napoleonic Wars. Numerous Canadian, British Historians, scholars etc., are aware of this issue, and considered bad-form, not very Canadian or UK, when WWI-II, American terminology in accounting, Canadian or British events that unfolded during FWW, or Second World War (SWW) in the Commonwealth. Considering, America’ declared neutrality, as she grossly profited, arriving very late with the “doughboy’s,” entering the war effort on, April 6th, 1917 with 4 divisions in France never seeing serious action throughout that year, war ending November 11th, 1918. When writing on American events in historical accounts, for all means, use American terminology. (The United States of America in WWII, while profiting, dragged their heels, again, only post Pearl Harbour’s attack by the Jap’s, the US Government declared war). The term, proper abbreviation for Japan or Japanese person, was “Jap,” prior to SWW, used in literary historical accounts throughout the decades, especially during and post war. Using terms of the day is acceptable in historical accounts, movies, doc’s, however when used otherwise for circa two decades, awareness has grown, considered a racial slur in certain countries, owing to the SWW-WWII stigma surrounding the abbreviation, “Jap.”

Leave a Reply